La transcription audio est actuellement une prestation très demandée dans divers secteurs. Les traitements plus demandés concernent la juridique, le domaine médical et les analyses universitaires. Alors que savoir sur ce métier et quels sont les pré-requis pour mieux l’accomplir ? Les réponses à ces questions ci-dessous.
Bien comprendre l’audiotypie
Cette prestation est aujourd’hui plus connue sous le nom de transcription audio. Elle consiste à retranscrire en un fichier texte un enregistrement vidéo ou audio. La personne qui effectue cette tâche est appelée transcripteur. Elle peut travailler pour son propre compte ou pour une entreprise spécialisée. En principe, la pratique de ce métier s’effectue selon un cahier de charges spécifiques établi par le client lui-même.
La transcription peut concerner une conférence, une interview ou une réunion. Elle permet ainsi d’avoir une preuve écrite et fidèle à l’évènement. Lorsqu’elle s’effectue dans le monde universitaire, l’objectif étant d’assister le bénéficiaire pour la rédaction de travaux de recherche, de thèses, etc. Les fichiers transcrits sont plus pratiques car le contenu est facilement assimilable. Par ailleurs, ils se partagent aussi de manière plus simple.
Aujourd’hui, les prestataires sont en en mesure d’assurer un travail de qualité en matière de transcription. La plupart disposent en effet les outils nécessaires, permettant aussi une exécution rapide des demandes. De plus, ce métier respecte la totale discrétion devenue un pré-requis pour le traitement de certaines informations sensibles.
Les différentes variantes de la transcription audio
D’abord, il y a la retranscription synthétisée qui figure parmi les prestations demandées actuellement. Cette mission consiste à transcrire un discours en ne retenant que les éléments essentiels. Le transcripteur devrait créer un texte respectant le déroulement de la réunion dans l’ordre. A côté de cette offre se trouve la retranscription dite « reformulée ». Pour ce projet, il faut adapter le texte au style écrit. Le transcripteur devrait donc reformuler les discours énoncés à la 3ème personne.
Le verbatim ou la retranscription intégrale forme un autre type d’offre en matière de transcription audio. Pour cette mission, le transcripteur ne devrait omettre aucun détail. Il doit retranscrit en mot en mot le texte. Cette forme reste fidèle au contenu enregistré audio ou vidéo en reprenant les fautes, les rires, les hésitations, etc.
La version améliorée de l’offre ci-dessus est la retranscription intégrale épurée. Comme son nom l’indique, le texte doit être écrit dans un français sans faute avec ce projet. Les répétitions et les hésitations seront supprimées. Ce travail exige une excellente maîtrise du français puisqu’il faut corriger toutes les erreurs.
Comment réussir la transcription audio ?
Ce métier noble de par sa nature exige avant tout d’avoir des outils spécifiques. Sans cela, il est pratiquement impossible de retranscrire les fichiers sous forme de dictée numérique. La transcription audio demande une bonne maîtrise du logiciel de reconnaissance vocale.
En plus, le transcripteur devrait faire preuve d’une aptitude en synthèse. Comme il sera souvent amené à corriger des fautes, il doit connaître les règles orthographiques et grammaticales. Pour garantir la qualité, il faut aussi consacrer du temps pour la relecture. Cette étape est incontournable dans la mesure où il permet de rectifier les erreurs d’inattention.
Enfin, être transcripteur c’est choisir un métier qui exige de la délicatesse, de la patience et surtout de la concentration. Ce travail réclame également le sens de l’honnêteté et le respect du secret professionnel. En somme, la transcription nécessite beaucoup de qualités mais c’est un métier gratifiant, surtout en termes de rémunération.